Inktober 2021

Day 7 => Fan, ventilator, but also bellows, fan...



I dug hard, very tired, foggy brain, I had in mind to make Chinese zodiac signs in a fan; I started sketching my fan freehand, then I thought I would practice the technique, but it was really difficult, I started again freehand ha ha ha



I hesitated to make a bellows, so I incorporated it into the drawing, as if it was blowing air, then I set out to put the elements, I fall back into my nature with branches... that and the sea, I'm too much of a fan ❤️



Still using my Uni-ball, I took the 0.05 for the signs and when I had wide strokes, I switched to 0.1 or 0.2; the rest was done with a black brush, the shadows in light gray and strokes in medium gray, for the stroke values ;o)



Luckily I had said that today would be easy 🙄😅





Jour 7 => Fan, ventilateur, mais aussi soufflet, éventail...



J'ai creusé dur, grosse fatigue, neurones embrumés, j'avais en tête de faire les signes astrologiques chinois dans un éventail ; j'ai commencé à esquisser à main levée mon éventail, puis je me suis dit que j'allais pratiquer de la technique, mais j'ai vraiment peiné, j'ai recommencé à main levée ha ha ha 



J'hésitais à faire un soufflet, alors je l'ai intégré au dessin, comme s'il soufflait de l'air, puis je me suis mise en quête de mettre les éléments, je retombe dans ma nature avec les branches...ça et la mer, je suis trop fan ❤️



Toujours mes Uni-ball, j'ai pris le 0,05 pour faire les signes et quand j'avais des traits larges, je passais au 0,1 ou 0,2; le reste est passé au brush noir, les ombres en gris clair et des traits au gris moyen, pour les valeurs de traits ;o)



Heureusement que j'avais dit que ça serait facile aujourdhui 🙄😅





Want to learn drawing?

See our courses

I really like the idea of representing the zodiac signs and writing them in ancient Mandarin rather than modern Mandarin; it adds an aesthetic touch, I really like the idea.


I must admit that I had several ideas, I quickly sketched this one. I caught up on everything yesterday because I wasn't feeling very well lately, so no time for big drawings and I'm not very happy with this one especially since I had a draft that was more representative of it, but at least the idea is there ^^


J'iame beaucoup l'idée de représenter les signes du zodiaque et de les écrire en mandarin ancestrâle et non pas moderne ça rajoute une touche d'esthétisme, j'aime beaucoup l'idée.


Je t'avoue que j'ai eu plusieurs idées, j'ai dessiné très rapidement celui-là. J'ai rattrapé tous ces derniers jours hier car je ne me sentais pas en grande forme ces temps-ci alors pas le temps pour les gros dessins et je ne suis pas très content de celui-ci surotut que j'avais un brouillon plus représentatif de cela mais au moins l'idée est là ^^


Yes, my ideas go far, I have great creativity, and I love to compose ;o) I had already made a fan for a card for my cousin, I had made Tea Time, a table with the teapot, cups, tea bags, cookies, and I dreamed of making a fan; I wrote the words Tea Time in Japanese letters, that's why this theme spoke to me so easily, and why I racked my brain to do something else! My goal was these Chinese zodiac signs, it's super hard to do the characters but I'm a huge fan!


YES, the simple fan, I didn't even think of it 👍🏼 Hair in the wind ;o) It's great 👌🏼

Oui, mes idées vont loin, j'ai une grande créativité, et j'aime composer ;o) J'avais déjà fait un éventail pour une carte pour ma cousine, j'avais fait Tea Time, une table avec la théière, les tasses, sachets de thé, cookies, et je rêvais de faire un éventail ; j'ai écrit en lettres japonaises les mots Tea Time, c'est pour ça que ce thème me parlait trop facilement, et que je me suis beaucoup prise la tête pour faire quelquechose d'autre ! Mon but était ces signes astrologiques chinois, c'est hyper dur à faire les caractères mais chuis trop fan !


BEN OUI, le simple ventilateur, j'y ai même pas pensé 👍🏼 Les cheveux au vent ;o) C'est super 👌🏼

Day 8 => watch



Firstly, I had the idea to make the clock from "Back to the Future," but it was complex, between making the whole building — the clock would have been small — and making the clock super zoomed-in, it was too simple to guess that it was it unless you add something specific that makes it clear it's the clock struck by lightning in 1955 in Hill Valley!



Then I thought of Kerby Rosanes' Steampunk cat, which wears a top hat... so, let's go for a Steampunk hat; I start my hat, I want to put a clock in it...and it clicks! I make the "Back to the Future" clock, and I put the arrow under the hat, to recall the movie (who doesn't know it?!);o)



There^^



I already have my idea for tomorrow, we're going to dive into the depths: o))))))

Jour 8 => montre 



En premier lieu, j'avais l'idée de faire l'horloge de "Back to the Future", mais c'était complexe, entre faire le bâtiment complet, mais l'horloge aurait été petite, et faire l'horloge en mode super zoomé, elle est trop simple pour deviner que c'est elle si on ne met pas quelquechose de spécifique qui fait comprendre que c'est de l'horloge frappée par la foudre en 1955 à Hill Valley !



J'ai ensuite pensé au chat Steampunk de Kerby Rosanes, qui porte un chapeau haut-de-forme...allez, c'est parti pour un chapeau Steampunk ; je commence mon chapeau, je veux mettre une horloge dedans...et ça tilte ! Je fais l'horloge de "Retour vers le futur", et je mets la flèche sous le chapeau, pour rappeler le film ( qui ne le connait pas ?!?? ) ;o)



Valà^^



J'ai déjà mon idée pour demain, on va plonger dans les profondeurs : o))))))

I love it!! Back to the Future is one of the movies I adore and have watched countless times :-) I don't know the cat you're talking about, I'll check it out when I have the chance, but the mix makes something pleasant and works very well.



I had lots of ideas for this theme, I wanted to make a big clock, a pendulum, a sundial, but finally when I saw the theme 'monitor' I immediately thought of a security camera and thought it would be a bit more original :-) So I went with a camera on a wall. My drawing being small I took up the camera in bigger detail below. At first, I thought of making a few bricks/stones on the wall but I got carried away and so it doesn't look like what I wanted at the beginning but there are still elements I really like :-)

J'adore !! Retour vers le future est un des films que j'adore et que j'ai vu je ne sais pas combien de fois :-) Je ne connais pas le chat dont tu parles, j'irai voir à l'occasion, mais le mélange rend quelque chose d'agréable et qui fonctionne très bien.



J'ai eu plein d'idées pour ce thème, je voulais faire une grande horloge, un pendule, un cadran solaire, mais finalement quand j'ai vu le thème surveiller j'ai pensé directement à caméra de sécurité et je me suis dit que ça serait un peu plus original :-) Du coup je suis parti sur une caméra sur un mur. Mon dessin étant petit j'ai repris la caméra en plus gros en dessous. Je pensais au début faire quelques briques/pierres sur le mur mais je me suis laissé emballer et du coup ça ressemble pas à ce que je voulais au début mais bon il y a des choses à garder que j'aime bien quand même :-)

Merkiiiii, my all-time favorite movie, I'll never get tired of it!!!!!!!


Another idea that I hadn't thought of either, great idea 🤟🏼 I thought of a TV, because watch also means watch TV, I thought "I'll make a TV", then, "I'll make a Raving Rabbid in the TV", their time traveling machine....but I already had my Marty in mind and the first idea is always the right one ;o)


I'm a huge fan, your camera is really well done, and once again the details, the wires, which a beginner wouldn't think of doing, well done, it's great!

Merkiiiii, mon film fétiche, je ne m'en lasserai jamais !!!!!!!


Encore une idée que je n'ai pas pensé non plus, super idée 🤟🏼 J'ai pensé à une télé, parce que watch c'est aussi watch tv, je me suis dit " je fais une télé', puis, " je fais un lapin crétin dans la télé", leur machine à voyager....mais j'avais déjà en tête mon Marty et la première idée est toujours la bonne ;o)


Chuis super fan, ta caméra est super bien réussie, et encore une fois les détails, les fils, qu'un débutant ne penserait pas à faire, bravo, c'est super !

Try our courses for free

See our courses

Thank you for your message, being a big fan of video games, especially the Metal Gear Solid series, I immediately thought of the camera and yes the wires are important otherwise it's not a real one ahaha ;-)


And yes, one drawing per day is already enough, no need for the TV with the Raving Rabbids, unless it comes out of a hat brought from the future by Marty ;-p

Merci pour ton message, étant un grand fan de jeux vidéos, et notamment la série Metal Gear Solid, j'ai pensé directement à la caméra et oui les fils sont important sinon c'est pas une vraie ahaha ;-)


Et oui un dessin par jour c'est déjà suffisant pas besoin d ela télé avec les lapins crétin, sauf s'il sort du chapeau emmené du futur par Marty ;-p

Day 9 => Pressure


How about a little plunge?


I immediately thought of the submarine, the pressure underwater, and as I was talking about the sea, which I love to draw, it was the perfect theme to delve into the depths ;o)


For tomorrow's theme, the translation says choice, pick, but it's also the mediator (the guitarist's pick), or it still means to take... to pick... I choose the latter, I'm going to draw a cherry tree, ready for picking^^ Let's say that's my first idea... now, it might be nice to draw a pickaxe, it's simple, a small drawing rather than doing detail and color, and just work on the ink, progressing with the shadows (and making mistakes because I haven't taken the course yet ha ha).


Well then, surprise tomorrow ;o)


Jour 9 => Pressure - pression-


Un petit plongeon ?


J'ai tout de suite pensé au sous-marin, la pression dans l'eau, et comme je parlais de la mer, que j'adore dessiner, c'était le thème parfait pour vaciller dans les profondeurs ;o)


Pour le thème de demain, la traduction dit choix, pioche, mais c'est aussi le médiateur ( le plectre du guitariste ), ou cela veut encore dire prendre ... cueillir.... je choisis ce dernier, je vais dessiner un cerisier, prêt à la cueillette^^ Disons que c'est ma première idée... maintenant, ça peut être pas mal de dessiner une pioche, c'est simple, petit dessin plutôt que de faire du détail et de la couleur, et travailler juste l'encre, progresser avec les ombres ( et faire des fautes parce que je n'ai pas encore fait le cours ha ha ).


Bon bah, surprise demain ;o)


Indeed, the pressure of the deep sea, I hadn't thought about that. I must admit, I directly thought about the pressure we like, the pressure we savor, the pressure that can be drunk. And of course, nothing better to enjoy its benefits than its gauge handle ;-)


Cheers, in moderation :-)

En effet la pression des fonds marins, je n'y avais pas pensé. Je t'avoue que directement je suis parti sur la pression qu'on aime, la pression qu'on savoure, la pression qui se boit. Et bien sûr rien de tel pour en savourer les biens faits que sa poignée manométrique ;-)


A la tienne, avec modération :-)

😂 dirty you 😂



I find it AWESOME !!!!!! And yet another idea I would never have thought of!



Really, I find you super creative, you also do in composition, already the boat with the ship, the word crow with the feather... rich ideas^^

😂 souillasse va 😂



J'trouve ça GÉ-NIAL !!!!!! Et encore une idée que je n'aurais absolument pas pensé !



Vraiment je trouve que tu es super créatif, tu fais aussi dans la compostion, déjà le bateau avec le vaisseau, le mot corbeau avec la plume... de riches idées^^

Ahaha yes indeed, old habits die hard, when you keep hearing that pressure is not something you endure, but something you drink ;-) or that pressure is measured in bars, it was bound to happen 🤣


Thank you very much, I'm glad because I greatly miss creativity in everything I do and my goal for Inktober is already to practice but also to try to create things a bit out of nowhere or to exercise my ideas :-) so I take the compliment 😀

Ahaha et oui on ne se refait pas, à force d'entendre que la pression on la subit pas on la boit ;-) ou alors que la pression ça se compte en bars, forcément il fallait y passer 🤣


Merci beaucoup, ça me fait plaisir car la créativité me manque énormément dans tout ce que je fais et mon objectif pour inktober c'est déjà de pratiquer mais d'essayer de créer des choses un peu sortie de nulle part ou faire travailler mes idées :-) du coup je prends le compliment 😀

Want to learn drawing?

See our courses

Hi there, well I think the goal has been more than achieved, I think you have some great ideas :o))))

Kikouuu, ah ben je trouve que l'objectif est atteint largement, je trouve que tu as de super idées :o))))

Day10 => Pick


Many possible translations: choice, take, pick, guitar pick, or even harvest...


My first inspiration was a cherry tree, then I thought I might make a simple and quick pickaxe.


Finally, I attempted a drawing of picking for my next card for my cousin, but I don't think I will use ink, so before going to bed I thought "alright, a quick little drawing, a squirrel picking an acorn” ;o)


Tadaaaa

Jour10=> Pick


Beaucoup de traductions possibles : choix, prendre, pioche, médiator ( plectre de guitariste ) ou encore cueillir....


Ma première inspiration était un cerisier, puis je me suis dit que je ferai peut-être une pioche, modèle simple, et vite fait.


Finalement jai tenté un dessin de cueillette sur ma prochaine carte pour ma cousine, mais je ne pense pas que je vais utiliser d'encre, alors avant de me coucher je me suis dit " allez, un petit dessin vite fait, un écureuil qui cueille un gland" ;o)


Tadaaaa

Well then, I don’t know why my squirrel is not the right way up?!??? I did take the photo correctly but oh well, let’s twist our heads left, then right to put it back in place hi hi hi


Here is Miss Hippopotamus, which I planned to make for my cousin, the idea came to me this morning to have her picking cherries, it was a bit hard to settle on an idea!


I thought about making Snow White picking an apple, or the dwarfs with their pickaxes over their shoulders, but since I totally fell in love with the Queen drinking her potion, I didn’t want to do the same theme twice, so tomorrow for the acid, the evil Queen will drink her potion full of acidity and darkness ;o)


Bon alors, je ne sais pas pourquoi mon écureuil n'est pas dans le bon sens ?!??? J'ai pourtant pris la photo dans le bon sens mais bon, on va se dévisser la tête à gauche, puis à droite pour la remettre en place hi hi hi


Voici mademoiselle hippopotame, que je prévoyais de faire pour ma cousine, l'idée m'est venue ce matin qu'elle fasse la cueillette de cerises, j'ai eu un peu de peine à m'arrêter sur une idée !


J'ai pensé faire Blanche-Neige qui cueille une pomme, ou les nains avec leur pioche sur l'épaule, mais comme j'ai complètement flashé sur la Reine qui boit sa potion, je ne voulais pas faire 2x le même thème, donc demain pour l'acide, la méchante Reine va boire sa potion pleine d'acidité et de noirceur ;o)


Nice, it looks like the squirrel in Spirou. For my part, I went to look for movie references in my turn haha.


Well it was done quickly because at one point I caught up with 4 or 5 drawings at once so I wanted to go fast but I think the meaning is understood. I added this text that I wrote very badly xD but that wasn't necessary, I hesitated, but at least it clarifies everything in this somewhat complicated world of the matrix ;-p

Sympa, on dirait l'écureuil dans Spirou. Pour ma part, je suis aller chercher dans les références de films à mon tour ahaha.


Bon ça a été fait rapidement pareil car à un moment j'ai rattrapé 4 ou 5 dessins en une fois du coup je voulais aller vite mais je pense qu'on comprends le sens. J'ai rajouté ce texte que j'ai très mal écris xD mais qui n'étais pas nécessaire, j'ai hésité, mais au moins ça éclairci tout dans ce monde un peu compliqué de la matrice ;-p

Yes, I thought of Spip when I was drawing it ;o)))) I took a picture of a squirrel and tried to simplify its silhouette, a very good exercise also in searching, I think even the best exercises, because you don't think too much, you just go for it, Tac Tac a few pencil strokes, the important thing is to understand what it looks like ;o) (I did in this style for today's theme, Sunday, collision).



Exactly, for those who know Matrix, the theme is clearly recognizable 👌🏼 Another brilliant movie!!! 

Ouiiiii, j'ai pensé à Spip en le dessinant ;o)))) J'ai pris une image d'écureuil et j'ai essayé de faire de manière simple sa silhouette, un très bon exercice aussi que de faire dans le recherché, je pense les meilleurs exercices même, car on ne réfléchit pas trop, on y va, Tac Tac quelques traits de crayon, l'important est de comprendre à quoi ça ressemble ;o) ( J'ai fait dans ce modèle pour le thème d'aujourd'hui dimanche, collision ).



Justement, pour ceux qui connaissent Matrix, on reconnaît bien le thème 👌🏼 Encore un film génial !!! 

Try our courses for free

See our courses

Day 11: Sour, Bitter 



Super tough week, we have no heating, radiator leaking, I got sick, it's the North Pole here!!!!!!



Luckily, I already had my idea and it was super frustrating because I really wanted to do Snow White picking an apple for Sunday's theme, but I wanted even more to do the Evil Queen!



I lacked time and energy to ink but I did the drawings every day, and I will catch up during the week, between the work and moving thousands of comics 😳



I hope my inking turns out well, I made a juxtaposition of a cut, which merges with the Queen's cape, which will bubble with a black potion, as dark as her soul….





Jour 11 : acide, amer 



Semaine hyper difficile, on n'a pas de chauffage, fuite de radiateur, je tombe malade, c'est le pôle nord ici !!!!!!



Heureusement, j'avais déjà mon idée et c'était hyper frustrant, parce que j'avais très envie de faire pour le thème du dimanche Blanche-Neige qui cueille une pomme, mais j'avais encore plus envie de faire la méchante Reine !



J'ai manqué de temps et d'énergie pour encrer mais j'ai fait chaque jour les dessins, et je vais rattrapper pendant la semaine, entre les travaux et le déplacement de quelques milliers de BDs 😳



J'espère réussir mon encrage, j'ai fait une juxtaposition d'une coupe, qui se fond avec la cape de la Reine, qui bouillonera d'une noire potion, aussi noire que son âme....





Oh darn, I hope the weather is getting better, and that you have some more time to breathe. I really like your idea, can't wait to see it once it's inked because that fade you're planning must not be easy to achieve.


As for me, I've drawn lots of things, a dish of meatballs with green smoke, a tipped-over Erlenmeyer flask with drops falling onto the table and green smoke, a front view, etc., but in the end, it's my simple bottle of acid that wins the prize for a photo ;-) I wanted to give it a dynamic dark side by highlighting just one side with very bold strokes. I mostly use an HB because I don't want to make large drawings, so I had to press down a bit harder ^^


My pictures of this theme and the next two are a bit blurry, I apologize in advance but they should still be pretty clear :-)

Ah mince, j'espère que ça va mieux niveau temps, que t'as le temps de souffler un peu plus. J'aime bien ton idée, hâte de voir une fois encré car ça doit pas être facile de réaliser ce fondu qui est bien pensé.


Pour ma part j'ai dessiner plein de choses, un plat de pâtes boulettes de viandes avec de la fumée verte, un erlenmeyer renversé avec des goutte qui tombe sur la table et de la fumée verte, aussi vu de face etc etc mais finalement c'est ma simple bouteille d'acide qui remporte le prix du droit à la photo ;-) J'ai voulu donné un côté sombre dynamique en contourant juste un côté avec des trais très appuyé. Je travaille principalement au HB car je ne veux pas faire de gros dessin donc il a fallu appuyer un peu plus fort ^^


Mes photos de ce thème et des 2 prochains sont un peu floues, je m'en excuse d'avance mais on voit normalement bien quand même :-)

EXCELLENT!


I try to look for simple things, which is a difficult exercise, we very often tend to complicate things, to seek ideas far away...so yes, it all depends on what you are looking to do, but as I said in another message, simplicity is most of the time what works best 👌🏼


Do you have a little shop near your place or on your way, where you can buy a B pencil? I had picked an H3 pencil to work on perspective, by using a medium grain, it allows to practice without buying the whole set, so if you find a B 3 or 4, you will get darker tones without having to press harder, and it might develop new criteria of what you like to do, maybe you actually like working on shadows ;o) And then, there are pastels, even charcoal.... I loved using it when I discovered it in post-compulsory drawing classes, but I haven't done it again for a very looooong time! One of these days... ;o)

EXCELLENT !


J'essaie de chercher des choses simples, ce qui est un exercice difficile, on a très souvent tendance à se compliquer, aller chercher loin les idées...alors oui, tout dépend ce qu'on cherche à faire, mais comme je l'ai dit dans un autre message, la simplicité c'est la plupart du temps ce qui fonctionne le mieux 👌🏼


Tu as une petite échoppe près de chez toi ou sur ton chemin, où tu peux acheter un crayon B ? Moi j'avais pris un crayon H3 pour travailler la perspective, en prenant un moyen grain, ça permet de s'exercer sans acheter toute la palette, alors si tu trouves un B 3 ou 4, tu auras plus de foncé sans devoir appuyer, et ça va peut-être développer des nouveaux critères de ce que tu aimes faire, peut-être tu aimes justement travailler les ombres ;o) Et après, y a des pastels, du fusain même.... j'adorais l'utiliser quand je l'ai découvert en cours de dessin en post-obligatoire, mais je n'en ai pas refait depuis trèèès longtemps ! Un de ces quatre... ;o)

Indeed, I found the dynamic shadow effect more effective than my other experiments on my acid drawings, so I kept it under advice from my partner ^^


I am well equipped, I have up to 9B, charcoal, red chalk, and coal. But I admit that for my 1st Inktober I am looking for simplicity, a single HB pencil suits me fine for now. Next year I will add effects with colored pencils, maybe digital, I would like to test pen and ink but all this I am saving for later ^^ 

En effet, j'ai trouvé l'effet d'ombre dynamique plus efficace que mes autres essais sur mes dessins acides, du coup j'ia gardé ça sous conseil de ma compagne ^^


Je suis bien équipé, j'ai jusqu'au 9B, du fusain, de la sanguine, du charbon. Mais j'avoue que pou rmon 1er inktober je cherche la simplicité, 1 crayon unique HB ça me va bien pour le moment. L'année prochaine je rajouterai des effets avec crayons de couleur, peut-être numérique, j'aimerai tester plume et encre mais tout cela je garde pour plus tard ^^ 

Yes, I am also interested in trying India ink soon, I thought I would test it in the near future. I have Chameleons, I'm starting to master my Museum Aquarelle, I'm beginning to see the utility of making lines with non-watercolor pencils when you want to watercolor the others... a lot of possibilities, a lot of things, and taking the time to get familiar with each one ;o)



Red chalk too, it's a bit like my black pens of which I discovered the grays and the sepia, which I am a huge fan of (need to try posting in reviews again, otherwise I will post it elsewhere)... I imagine it's used for drawing bodies, but maybe it's also used for other things ?!???

Oui, j'ai envie d'essayer l'encre de chine aussi, je me suis dit que je testerai dans un prochain temps, j'ai des Chameleons, je commence à maitriser mes Museum Aquarelle, je commence à comprendre l'utilité de faire des traits avec des crayons non aquarellables, quand on veut aquarelles les autres.... beaucoup de possibilités, beaucoup de choses, et prendre le temps de se familiariser avec chacune ;o)



La sanguine aussi, c'est un peu comme mes stylos noirs dont j'ai découvert les gris et le sépia, dont je suis ultra fan ( faut que je réessaie de poster dans avis matériel, sinon je le mettrai ailleurs )...j'imagine assez qu'elle s'utilise pour les corps, mais peut-être l'utilise-t'on aussi pour d'autres choses ?!???

Want to learn drawing?

See our courses

From what I've seen, red chalk is often used for sketching and then black is used to go over the lines you want to keep, almost as if the red chalk serves as a first layer often

De ce que j'en ai vu, souvent la sanguine est utilisé pour le croquis et après on utilise le noir pour repasser les traits que l'on veut garder, un peu comme si la sanguine servait de 1er calque souvent

Oh! Just like illustrators use a light blue colored pencil for the basic lines and then go over them with the chosen medium, without needing to erase afterwards...


Here I'm really not sure I can do that, since when I go over my pencil lines, I still modify some curves, and I think that I should go directly, since I don't do the same thing twice... Again, the light tablet helps in this case, allowing to keep the original graphite drawing, and then go with ink and/or color directly on a new sheet, using transparency to have the guide of the original drawing ;o)

Oh ! Comme font des dessinateurs à utiliser un crayon de couleur, bleu clair par exemple, pour faire les traits de base et ensuite repassent avec le médium choisi, sans avoir besoin d'effacer ensuite...


Là je ne suis absolument pas sûre de pouvoir faire ça, puisque quand je repasse sur mes traits au crayon, je modifie encore certaines courbes, et je me dis que je devrais y aller directement, vu que je ne fais pas 2x la même chose... encore une fois la tablette lumineuse aide dans ce cas, ce qui permet de garder son dessin au crayon gris, et ensuite aller avec l'encre et/ou la couleur direct sur une nouvelle feuille, en transparence pour avoir le guide du dessin original ;o)

Day 12: stuck, glued


I immediately thought of a zipper ha ha So I started with a jacket with a broken zipper, which jams the pull, and finally filled in around, the arms, the pants...I'm making my first character ;o) 


Jour 12: coincé, collé 


J'ai tout de suite pensé à une braguette hi hi J'ai donc commencé par faire une jacquette avec la fermeture-éclair cassée, ce qui fait coincer la tirette, et j'ai rempli autour finalement, les bras, le pantalon...je fais mon premier personnage ;o) 


Ahaha a zipper? So a zipper on a sweatshirt and not on jeans? =p


The idea is not bad and it took some thinking because I was far from it ^^ I really like the bottom of the jacket and the folds of the clothes but your character seems a bit too boxy in the shoulders (even more than Superman if you can believe it =p) I think a less wide upper body would give more consistency to the silhouette, like the right bicep (which is on the left for us) that is a bit large.


For my part, I initially thought of flies on a tape trying to escape from there, but then I ended up thinking a fly on a spider web is better ^^ I have a fear of spiders and when I had to look for photos or drawings for inspiration I can’t even tell you the panic ahahah but here it is ;-)


Ahaha une braguette ? du coup fermture éclair d'un sweat et pas d'un jean ? =p


L'idée est pas mal et fallait y pensé parce que j'étais très loin de cela ^^ j'aime beaucoup le bas de la veste et les plis des vêtements après ton personnage semble un peu trop carré d'épaule (un peu plus que superman c'est pour dire =p) je pense qu'un corps moins large en haut donnera plus d'homogénéité dans la silhouette comme pour le biceps droit (à gauche pour nous) qui est un peu large.


Pour ma part, je pensais d'abord à des mouches sur une bande de scotch qui essaieraient de se sortir de là puis au final je me suis dis qu'une mouche sur une toile d'araignée c'est mieux ^^ j'ai une peur des araignées et quand il a fallu chercher des photos ou dessin pour m'inspirer je ne t'explique pas la flippe ahahah mais la voici ;-)


Wowwwwww, great idea 👍🏼👍🏼👍🏼



Yes, I really have my hands full with the characters and frankly, I didn't think I would draw one before starting the related courses, but I thought it's good to challenge oneself, and especially, I got inspired while I was drawing my cover; it was supposed to be just that, then I filled in around it afterward....


I've read and watched too many comics ha ha ha



Ah wouahhhhhh, la super idée 👍🏼👍🏼👍🏼



Oui, j'ai bien du boulot avec les personnages et franchement, je ne pensais pas en dessiner un avant d'attaquer les cours là-dessus, mais je me suis dit qu'il faut se mettre en danger, et surtout je me suis laissée inspirer pendant que je dessinais ma jacquette; il ne devait y avoir que ça, pis j'ai rempli autour ensuite....


J'ai trop lu et vu de comics ha ha ha



Try our courses for free

See our courses

Ahahah yes, Inktober is made for taking risks and finding new ideas. Indeed, comics have a superhuman view of characters with shoulder widths exceeding 3 times the head xD but despite all, there are still places where the body bends to touch the bones and moves on, especially between the clavicle and the shoulder, it's not as straight as that ;-p otherwise they are cut in extreme V ahaha

Ahahah et oui inktober est fait pour prendre des risques et trouver de nouvelles idées. En effet les comics ont une vision surhumaine des personnages avec des largeur d'épaules qui dépassent les 3 fois la tête xD mais malgré tout il y a quand même des endroits ou le corps se courbe pour toucher les os et repartir, notamment entre la clavicule et l'épaule, c'est pas aussi droit que ça ;-p sinon ils sont taillés en extrême V ahaha

Well then... not my day today 🙄



I wanted to do some catching up, but after messing up my strokes on the clown, I went at it again this afternoon with my guy and his stuck jacket!



First of all, I partly fixed the big shoulders, I got it right on one side, not on the other, then, I forgot to make my broken part a bit rounded so on the left it's straight....



And I messed up with my color, I made the zipper red when it shouldn't match the t-shirt underneath IN SHORT, I lost my brain somewhere... if someone finds it.... 😅



Bon ben.... pas ma journée aujourd'hui 🙄



J'ai voulu faire un peu de rattrapage, mais après la boulette de mes rayons sur le clown, j'ai remis ça cet après-midi avec mon guy et sa veste coincée !



 Déjà,j'ai rattrapé un peu les big épaules, j'ai réussi d'un côté, et pas l'autre, ensuite, j'ai oublié de faire ma partie cassée un peu arrondie alors à gauche c'est droit.... 



Et je me suis gourée avec ma couleur, j'ai fait la fermeture-éclair rouge alors que c'est pas avec le t-shirt dessous BREF, j'ai perdu mon cerveau quelque part ... si quelqu'un me le trouve.... 😅



With the color it looks great :-) and so the shoulders give a nice style to the drawing, kind of like a specific character style that we might see in comics or drawings that aren’t meant to be realistic but more caricatural, I like it :-)

Avec la couleur ça rend super bien :-) et du coup les épaules ça donne un style au dessin pas mal, comme un peu un style de personnage particulier qu'on pourrait avoir dans des BD ou des dessins qui ne se veulent pas réaliste mais plus caricaturaux, j'aime bien :-)

Yes, I tried to correct the very wide shoulders. On the right, it was quite successful and on the left, I forgot and did not correct it ha ha My neurons were already out of my brain! I tried again today, but well, I will redo some drawings in a while, and it's mostly a good exercise to progress, and revisiting our old drawings will show us the evolution of our lines ;o)


I already thought so, but it seems to be confirmed that realism is not for me. I think my attraction to Disney and comics is significant in the equation! I also really like children's books, I think I have that style of drawing, not garish, a bit quirky... I'll see how it goes...


In any case, I am eager to resume the basic courses, I am at the stage of learning about depth. I will go check my corrections next week, and continue the foundational work 👍🏼

Oui, j'ai tenté le rattrapage des épaules super larges, à droite c'est assez réussi et à gauche j'ai oublié et j'ai pas corrigé ha ha Mes neurones étaient déjà hors de ma cervelle ! J'ai réitéré aujourdhui, mais bon, je referai certains dessins dans quelques temps, et c'est surtout un bon exercice pour progresser, et revoir ses anciens dessins nous ferons voir l'évolution de nos traits ;o)


Je le pensais déjà, mais ça a l'air de se confirmer que le réaliste ça ne sera pas pour moi, je pense que mon attrait pour les Disney et la BD ne sont pas négligeables dans l'équation ! J'aime aussi beaucoup les livres pour enfants, je pense que j'ai ce style de dessin, pas criard, un peu fou-fou... je verrai par la suite...


En  tout cas j'ai hâte de reprendre les cours de base, j'en suis à la profondeur, j'irai voir mes corrections la semaine prochaine, et reprendre le travail de fond 👍🏼

Day 13: roof 


In simple mode, mother bird protects her baby chicks from the rain with her wing Tchip tchip


Day 14 on the same page...

Jour 13 : toit 


En mode simple, maman oiseau protège de son aile ses petits oisillons de la pluie Tchip tchip


Le jour 14 sur la même page...

Want to learn drawing?

See our courses

It's too cute :-)


I was simplistic and not very inspired and I admit I'm not really happy with it but I didn't want to overthink it since I was already late and short on time, so I'll just go with this and oh well, that's how it is =p

C'est trop mignon :-)


J'ai été simple et pas très inspiré et j'avoue que j'en suis pas réellement content mais bon je voulais pas me prendre la tête j'avais déjà du retard et manque de temps alors je mettrai ça et tant pis c'est comme ça =p 

Oh! But I love it! I would like to live there :o) a house far from the city, from the noise.....



How did you build it? It's one of my projects, to draw a house from different angles, but I'm not sure if I want to try perspective, I struggle a lot to understand the concept, I think I see further, and it blocks my vision! I can imagine the invisible lines without physical lines, so I struggle to apply the ruler strokes, it confuses me a lot!!!

Oh ! Mais j'adore ! Je voudrais bien y vivre :o) une maison loin de la ville, du bruit.....



Comment l'as-tu construite ? C'est un de mes projets, dessiner une maison sous différents angles, mais chais pas si je veux tenter la perspective, je peine beaucoup à comprendre le concept, je vois plus loin je pense, et ça m'obstrue la vision ! J'arrive sans traits à imaginer les traits invisibles, alors je peine à appliquer les coups de règles, ça me perd pas mal !!!

Hehehe, do you live in a noisy and populated city? :p


Thank you very much, I find that the roof gives an illusion but not really well done. I started by drawing vertical lines and then I joined them with 2 vanishing points (on the left for the left wall and on the right for the right wall on the same horizon line) but I did it roughly since I was drawing freehand without real tracing, I think by drawing straight lines I don't really hit 2 vanishing points on a horizontal but it still gives the desired effect. Later, I constructed the roof by taking the middle of the wall and building the parallels.


Another technique also involves creating a cube in which you will remove material, but it helps to have perspective effects. You draw lines parallel to the horizontal edges on all faces of the cube for the roof and you can take the middle for the roof's peak. You erase the unnecessary lines and you've got a house in any perspective this way.

Héhéhé tu vis en ville bruyante et peuplée ? :p


Merci beaucoup, je trouve pour le coup que le toit donne une illusion mais pas vraiment bien fait. J'ai commencé par faire des verticales et après je les ais rejoins avec 2 points de fuites (à gauche pour le mur de gauche et à droite pour le mur de droite sur une même ligne d'horizon) mais j'ai fais à peu près car à main levée et sans tracé réellement, je pense qu'en faisant des droites j'arrive pas vraiment sur 2 points de fuite sur une horizontale mais ça donne l'effet voulu quand même. Après j'ai monté le toit en prenant le milieu du mur et en construisant les parallèles.


Une autre tehcnique consiste également à créer un Cube dans lequel tu va retirer de la matière, mais ça aide à avoir des effets de perspective. Tu traces les parallèle aux arrêtes horizontales sur toutes les faces du cube pour le toit et tu peux prendre le milieu pour la point du toit. Tu effaces les traits inutiles et t'as une maison dans n'importe quelle perspective de cette manière. 

Okay, I'll give it a try, thanks for the tip :o)

Oki, j'vâ ça tester, merci pour le tuyau :o)

Quick catch-up on my drawings which were just in pencil, I had no idea that the following weeks would be even more terrible 😳

Petit rattrapage des mes dessins qui étaient juste au crayon, je n'imaginais pas que les semaines suivantes allaient être encore plus terribles 😳

Try our courses for free

See our courses

Day 14: check 



!!! What else to do than a mere checkmark?!????



BUT YES! A fairy tinkling with her magic wand ;o) 



Poor little butterfly, all limp, it will regain its shape thanks to magic and it will be ✅ Hi Hi 



And my 2nd character, with a too-long torso, but I really thought I would do worse and I’m less apprehensive about getting to the lesson on characters now :o)



Jour 14 : cocher 



!!! Que faire d'autre que bête coche ?!????



MAIS OUI ! Une fée qui tinte avec sa baguette magique ;o) 



Petit papillon tout raplapla, il va retrouver la forme grâce à la magie et il sera ✅ Hi Hi 



Et mon 2e personnage, avec un buste trop long, mais je pensais vraiment faire pire et j'appréhende moins d'arriver au cours sur les personnages maintenant :o)



You know it took me a while to get this one 😅


It's true that she has a long back, Tinkerbell, it reminds me of that painting by an artist who deliberately painted very long backs, but it didn't shock people that much. But I find your drawing very successful, indeed a bit of a long back which gives a strange impression if you focus on Tinkerbell's wasp waist and also her left forearm a bit large but the whole character is really good, I like it and it's well thought out.


As for me, nothing more than a very simple list on a slightly more elaborate sheet and I wanted to add a bit of shadow to give some body to my drawing :-) quick, effective, it's inexpensive ahaha 

Tu sais que j'ai mis du temps à la comprendre celle-ci 😅


C'est vrai qu'elle a le dos long clochette, ça me rappelle cette peinture d'un artiste qui peignait exprès des dos très long mais pour lesquels ça ne choquait pas plus que cela. Mais je trouve ton dessin très réussi, certes un dos un peu long ce qui donne une impression étrange si on focalise sur la taille de guêpe de Clochette et aussi son avant-bras gauche un peu gros mais l'ensemble du personnage est vraiment bon, j'aime bien et c'est bien pensé.


Pour ma part, rien de plus qu'une liste toute simple sur une feuille un peu plus travaillée et j'ai voulu mettre un peu d'ombre pour donner un peu de corps à mon dessin :-) rapide, efficace, c'est pas cher ahaha 

Oh Yes! How did I not think of a written sheet or a list??? I only had the little checkmark in mind ha ha ha


Simplicity.... 👍🏼



Oh Yes ! Comment j'ai pas pensé à une feuille écrite ou une liste ??? Je n'avais que la petite coche en tête ha ha ha 


La simplicité.... 👍🏼



It's kind of on autopilot, I'm so tired that I can't focus, plus the unbearable noise, grinding, sanding... I can't take it anymore, I need a vacation!!!

C'est un peu du mode automatique, je suis tellement fatiguée que je n'arrive pas à le concentrer, en plus du boucan pas possible, ça meule, ça ponce..... j'en peux plus, j'ai besoin de vacances !!!

Day 15: Helmet - casque-


Ah, this one was an easy find!


Mr. Shock, from the comic strip Tif et Tondu^^


And voila, a third character ha ha ha! I don’t break, no faces hi hi hi


Since the character is very lanky, the legs are ultra long compared to the rest of the body in the comic; I decided to elongate the legs even more, and make a body with short arms, to emphasize the difference even more ;o)


And I overcame another one of my fears, the anatomy of the human body to be able to create the characters wow! It's huge for me!!!! I couldn’t do the shoes, I spent at least an hour on them o_O But at one point, I imagined the foot inside the shoe, to make the curves in the right place, and I'm happy with the result :o) It kills me that the feet are made so simply in the comic and I couldn’t do it! But that’s because I wanted a nice shoe for this very particular character, and I really wanted neat footwear 😁


Jour 15 : Helmet - casque- 


Ah celui-là, il est tout trouvé ! 


Monsieur Choc, dans la BD Tif et Tondu^^


Et hop un 3e perso ha ha ha ! Je casse pas, pas de visages hi hi hi 


Le personnage étant très longiligne, les jambes sont ultra longues par rapport au reste du corps dans la BD ; j'ai décidé d'allonger encore les jambes, et faire un corps avec des bras courts, pour marquer encore plus la différence ;o) 


Et j'ai débloqué sur une autre de mes craintes, l'anatomie du corps humain pour pouvoir faire les personnages waow ! C'est énorme pour moi !!!!! Je n'arrivais pas à faire les chaussures, j'ai passé plus d'une heure au moins dessus o_O Mais un moment donné, je me suis imaginée le pied dans la chaussure, pour faire les arrondis au bon endroit, et chuis contente du résultat :o) ça me flingue que les pieds soient fait hyper simplement dans la BD et moi je n'y arrive pas ! Mais c'est parce que je voulais une belle chaussure pour ce personnage très particulier, et je voulais vraiment une pompe classe 😁


Want to learn drawing?

See our courses

Hats off or rather helmets off to this one ahaha. I didn't know the character at all. It is really well done, I like it a lot, I find the upper body a bit too wide but the helmet, tails, and shoes are really well made. I think an extra crease on the shoes, especially the one on the right in the drawing, would have added an extra touch of realism, as if we could see the feet touching the top of the shoe. But it is classy and I really like the pun used ^^


For my part, it took me a while to know what to do with the helmet when suddenly it seemed obvious. Being a comics fan, Iron Man was the clear choice for this theme. Who else but the iron man for this day. I must admit that I am very pleased with myself on this drawing. I draw my illustrations in a small notebook that I use as a draft, and I confess I hadn't done it very well. Here, I find that on the right I have a perspective issue at the left cheek of the helmet, the perspective shortening of the face is not easy to do, but when I added the shadows and the scratches on the helmet it was really a pleasure to see the finished work 😃

Chapeau bas ou plutôt casque bas pour celui-ci ahaha. Je ne connaissais pas du tout le personnage. Il est vraiment bien fait, j'aime beaucoup, je trouve le haut du coprs un peu trop large mais le casque, le frac et les chassures sont vraiment bien faits. Je pense qu'un petit pli supplémentaire sur les chaussures notamment celle à droite sur le dessin aurait donné un effet de réalisme supplémentaire, comme si on pouvait voir un peu les pieds qui touche le haut de la chassure. Mais il est classe et j'aime beaucoup le jeu de mot utilisé ^^


Pour ma part, le casque j'ai mis du temps à savoir quoi faire quand d'un coup ça a paru d'une évidence. Fan de comics, Iron man est tout choisit pour ce thème. Qui d'autre que l'homme de fer pour ce jour. Je dois avouer que je suis très content de moi sur ce dessin. Je fais mes dessins avant sur un petit cahier qui me sert de brouillon et j'avoue que je l'avais pas super bien réussi. Ici je trouve qu'à droite j'ai un problème de perspective au niveau de la joue gauche du casque, le raccourci du visage par la perspective est pas évident à faire, mais quand j'ai mis les ombres et rajouté les éraflures sur le casque c'était vraiment un plaisir que de voir le travail terminé 😃

Wow, after Mr. Choc, Mr. Starck ;o)))))


Apparently, I'm making guys with very broad shoulders ha ha ha It seems to be an effect from wrestling LOOOOL I tend to look at the shoulders, because there are guys who have drooping shoulders...


You mean on the tip of the shoe, the crease? Just before the "square" tip?

Ah waow, après monsieur Choc, monsieur Starck ;o)))))


Apparemment je fais des mecs très larges des épaules ha ha ha Ça dit être un effet du catch LOOOOL J'ai un peu tendance à regarder justement les épaules, parce qu'il y a des gas qui ont les épaules tombantes...


Tu dis sur le bout de la chaussure, le pli ? Juste avant le bout "carré" ?

Exactly, it was entirely possible for Tony to be here haha


I think the width isn't so bothersome in your characters, but I think you start the bust at the bottom of the neck when I feel that if you started the bust a bit above the base of the neck, it would look less "squarely straight" and more natural. After all, comic book characters are never anatomically perfect and that creates a style ;-)


For the shoes, yes, I would have put a shoe crease where the foot bends (the arch) as when one stands on the balls of their feet, but again a fictional character is never ultra-realistic and it still keeps a very nice effect :-)

Exactement, il était tout à fait à même d'être ici Tony ahah


Je pense que la largeur est pas si dérangeante dans tes perso, mais je pense que tu commence le buste en bas du cou alors que j'ai l'impression que si tu commençait la naissance du buste un peu au-dessus de la base du cou ça ferait un effet moins "carré droit" et plus naturel. Après les personnages de comics et de BD ne sont jamais anatomiquement parfait et ça fait un style ;-)


Pour les chaussures oui, j'aurai mis un pli de chaussure au niveau ou se plie le pied (voûte plantaire) comme quand on s emet sur les plantes de pied mais bon encore une fois un personnage fictif n'est jamais ultra réaliste et ça garde son effet très sympa :-)

Hey, thanks for the advice, I'll look into it when I do the inking, to add those kinds of little details ;o)

Kikou, merci du conseil, je vais regarder quand je mettrai l'encre, à rajouter ce genre de petits détails ;o)

I could slap myself!


I had told myself that I would scan and print my three favorite drawings, so I wouldn't mess them up and commit harakiri... well, I've already done that now x_X


I messed up my helmet on the left, it's so annoying 😠 Then, there's still work to do to refine the values of the strokes, but it's true that it already changes quite a bit, I should have taken pictures with the first ink stroke, before doing these values of strokes...


So it's certain, I'm printing my Queen and my compass, before making any more blunders!!!!!


Je me foutrais des baffes !


Je m'étais dit que je scannerai-imprimerai mes trois dessins favoris, pour ne pas les planter et me faire hara-kiri... beeeeen, je me suis fait déjà hara là x_X


J'ai foiré mon casque à gauche, ça me gonnnnnfle 😠 Après, y a encore du travail pour affiner les valeurs de traits, mais c'est vrai que ça change déjà pas mal le tout, j'aurais dû prendre en photos avec le premier coup d'encre, avant de faire ces valeurs de traits...


Donc c'est sûr, j'imprime ma Reine et ma boussole, avant de faire encore des co...ries !!!!!


Try our courses for free

See our courses

Day 16: compass - compass- 



Well, I think I'm the fifty-sixth person to do Captain Jack Sparrow's compass HA HA HA HA HA 



And another reference to an absolutely awesome movie!!!


What a difficulty I had drawing it, darn it!!!!!! I tried everything, with a ruler, without a ruler, drawing my square in several directions....I couldn't do it x_X Impossible to trim the corners from the square, it always ended up deformed, and I realized that math technique does not work for me!!!!!!!


I'm going to learn a lot from creative techniques, such as line thickness, volumes, shadows... but advanced technique - perspective, geometric shapes - it's totally counterintuitive for me!!!!


Geometric shapes work with characters, I draw my tubes, my ovals, it works, but creating the building in perspective for the blog, and making the compass within a square, it's hell!!!!!!


After about 3 hours of attempts and my balcony full of eraser shavings, I ended up starting directly from the model, with the tilted corner of the compass, and built the rest around it! CRAZY!!!

Jour 16 : compass - boussole- 



Bon ben, je pense être la cinquante-six millième à faire la boussole de CAPITAINE Jack Sparrow HA HA HA HA HA 



Et encore une référence d'un film absolument génialissime !!!


Qu'est-ce que je me suis fait tartir à la dessiner, cré vin diou !!!!!! J'ai tout essayé, avec règle, sans règle, en dessinant mon carré dans plusieurs sens....j'y arrivais pas x_X Impossible de couper les coins depuis le carré, ça rendait tout le temps difforme, et j'ai compris que la technique mathématique ne marche pas avec moi !!!!!!!!


Je vais bewucoupmappreldre de la technique créative, comme les valeurs de traits, les volumes, les ombres... mais la technique poussée - perspective, formes géométriques -, c'est totalement contre-intuitif chez moi !!!!!


Les formes géométriques fonctionnent avec les personnages, je fais mes tubes, mes ovales, ça marche, mais l'immeuble en perspective sur le blog, et là faire la boussole dans un carré, c'est l'enfer !!!!!!!


Après bien 3 heures de tentatives et des chiures de gomme plein non balcon, j'ai fini par commencer direct à partir du modèle, avec le coin incliné avant de la boussole, construit le reste autour ! DINGUE !!!

I really like your compass, it's very sleek and I find it very well made :-)


For that, you will have the right to see the 56th and 1 compass because I did the same thing, had to think about Captain Jack Sparrow for this theme hahaha. So, I am going to put up the final and one of the trials that I did because the final is a bit too cramped for my taste but has more detail, and the trial has a little aspect that I really like :-)


Anyway, I really like your compass. I would say it's missing a tiny bit that we should see a little, but not much: the bottom right corner of the case, it would be very thin but should show a bit in my opinion. But in any case, it's really well done, proportioned, and very pleasant to look at. For more effect, I would have shaded the central dot to avoid seeing through it.


J'aime beaucoup ta boussole, ton compas, c'est très épuré et je le trouve très bien fait :-)


Pour la peine tu auras le droit de voir le 56 millième et 1 compas car j'ai fais la même chose, obligé de penser au capitaine Jack Sparrow pour ce thème ahahah. Alors je vais mettre le final et un des essais que j'ai fais car le final est un peu trop étriqué à mon goût mais a plus de détail et l'essai à un petit côté que j'aime beaucoup :-)


En tout cas j'aime beaucoup ta boussole, je dirai qu'il manque un tout petit côté qu'on devrait voir un petit peu mais pas grand chose : le coin en bas à droite du coffret, il serait très mince mais devrait se voir un peu à mon avis. Mais en tout cas c'est vraiment bien fait, proportionné et très agréable à regarder. Pour plus d'effet j'aurai ombré le point central pour éviter de voir au travers.


And here is the essay

Et voilà l'essai

WAHHHHH, how did you do it? In perspective?


Yes, I haven't finished it because I was afraid of getting mixed up, so I'm going to start with the middle lines of the dial before I start making my circles, layer by layer...


I'll check out the corner you're telling me about, I hope I can catch up quickly; I'm running late o_O

WAHHHHH, comment tu l'as fait ? En perspective ?


Oui, je ne l'ai pas fini parce que j'avais peur de me mélanger les pinceaux, alors je vais commencer par les traits du milieu du cadran, avant de commencer à faire mes ronds, par couches....


Je vais regarder le coin que tu me dis, j'espère pouvoir me mettre à jour rapidement, chuis à la bourre o_O

Actually, I didn't try to create a two-point perspective as I should have, I simply used parallelism considering that a small object is only slightly distorted from the chosen angle of view, so it ends up looking a bit like a cube (actually a rectangular prism since it's a rectangle), and that's it. More by feeling I must admit, I didn't want to get into real perspective for inktober, indeed you can see it in the lid and the fact that in my final drawing the compass is narrower in width... but hey, it's part of the game when you know you're not applying the rules you should ^^ at least I'm aware of it

En réalité je n'ai pas essayé de réaliser de la perspective à 2 points de fuites comme il faudrait le faire, j'ai simplement fait du parallélisme en considérant qu'un petit objet ne se voit que peu déformé dans l'angle de vue choisi, du coup ça fait un peu comme un cube (pavé droit vu que c'est un rectangle) et le tour est joué. Plutôt au feeling je doit l'avouer, je n'avais pas envie de me lancer dans de la vraie perspective pour inktober, d'ailleurs ça se ressent dans le couvercle et dans le fait que sur mon dessin final la boussole est plus étroite en largeur... mais bon c'est le jeu quand on sait qu'on applique pas les règles que l'on devrait ^^ au moins j'en suis conscient

Want to learn drawing?

See our courses

La réponse au commentaire n’est pas encore autorisée.