Como no tengo la reacción de las personas frente a mí, y que quiero asegurarme de que el mensaje sea claro, es cierto que tiendo a agregar un poco.
Pero sabes lo que decimos: "Mejor demasiado que no suficiente", ¿verdad? ;-)
Haha merci !
Comme je n'ai pas la réaction des gens face à moi, et que je veux être sûr que le message est clair, c'est vrai que j'ai tendance à en rajouter un peu.
Mais tu sais ce qu'on dit : "mieux vaut trop que pas assez", pas vrai ? ;-)
Muy interesante ... Probaré esta escala de valores que realmente permite realizar la diferencia de tonos en un dibujo, profundidad, etc. Pero cuando se trata de dibujar color, esta escala parece más difícil de componer, ¿verdad?
Très intéressant... je vais tester cette échelle des valeurs qui permet vraiment de se rendre compte de la différence des nuances dans un dessin, de la profondeur etc. Mais quand il s'agit de dessin en couleurs cette échelle semble plus difficile à composer non ?
Para simplemente responder a su pregunta, diría ... Sí .
La explicación es simple: con el color hay ¡mucho más información para procesar! Los valores (acabamos de hablar sobre eso en el curso), la saturación (¿es mi color opaco o fluorescente ...?), temperatura (tonos calientes, como tonos rojos, amarillos o fríos, como azul, verde?), armonías de color (¿mis colores?
Al principio es mucho más fácil limitar a los valores grises. ¡Pero el hecho de que sea más simple no significa que sea fácil! Todavía hay mucho trabajo solo con eso.
Es por esta razón que este entrenamiento no habla de color ... ¡merece su propia formación por ella por su cuenta, la bougresse!
Buena suerte y nos vemos pronto
Gregón
Salut marlene,
Pour répondre simplement à ta question, je dirais... OUI.
L'explication est simple : avec la couleur il y a beaucoup plus d'informations à traiter ! Les valeurs (on vient d'en parler dans le cours), la saturation (est-ce que ma couleur est terne, ou fluo...?), la température (des tons chauds, comme le rouge, le jaune, ou des tons froids, comme le bleu, le vert ?), les harmonies colorées (est-ce que mes teintes se marient bien, ou est-ce qu'elles jurent les uns à côté des autres ? Est-ce que c'est l'effet que je recherche ?), et la liste peut encore continuer un moment... Parce que là on n'a pas encore parlé d'ombres et de lumières !
Dans un premier temps il est beaucoup plus simple de se cantonner aux valeurs de gris. Mais le fait que ce soit plus simple ne veut pas dire que c'est facile ! Il y a quand même pas mal de boulot rien qu'avec ça.
C'est pour cette raison que cette formation ne parle pas de couleur... Elle mériterait sa propre formation pour elle toute seule, la bougresse !
Los valores que usó allí permiten hacer que los elementos sean legibles y diferenciarlos bien. ¡Es genial! Para el siguiente, este es un pequeño objetivo que te doy, para ir más allá:
- Asegúrese de que los valores de los elementos en el fondo (como las aldeas distantes, por ejemplo) sean menos contrastantes que los elementos del primer plano (como caballos o autos).
En contraste, quiero decir menos diferencia entre los valores oscuros y los valores claros. En este caso, esto daría como resultado gris más suave para los elementos de fondo, por ejemplo. No es necesariamente la receta final, pero encuentro que es un método que funciona bien y que le permite fortalecer la impresión de la profundidad de una imagen.
¡Me dirás noticias!
Buena suerte y nos vemos pronto
Gregón
Hello !
Ça fonctionne bien ! :-)
Les valeurs que tu as utilisé là dedans permettent de rendre les éléments lisibles et de bien les différencier. C'est cool ! Pour la prochaine, voilà un petit objectif que je te donne, pour aller plus loin :
- Fais en sorte que les valeurs des éléments en arrière plan (comme les villages lointains par exemple) soient moins contrastés que les éléments du premier plan (comme les chevaux ou les voitures).
Par contrastés, j'entends moins de différence entre les valeurs sombres et la valeurs claires. Dans ce cas, cela se traduirait par des gris plus doux pour les éléments d'arrière plan par exemple. Ce n'est pas forcément la recette ultime, mais je trouve que c'est une méthode qui fonctionne bien et qui permet de renforcer l'impression de profondeur d'une image.
Hola a todos,
Voy a hacer el servicio al servicio, pero quiero hacer un pequeño comentario semántico (¡oh, las grandes palabras de inmediato!)
Déjame explicar; Cuando vi el título de este capítulo, primero pensé que "resaltar sus dibujos", sería bueno presentarlo, con márgenes limpios y un buen entorno de coincidencia, en resumen, haciéndolo atractivo ... Estoy bromeando, pero apenas.
De hecho, me parece importante cambiar el nombre de este título y poner un valor de s : "Pon sus dibujos en valores", no parece nada, pero parece muy importante para mí. Este es uno de los milagros del idioma francés, una pequeña letra que cambia completamente el significado de una expresión.
No aplicamos que un valor a un dibujo, de lo contrario, solo será una hoja blanca, negra o gris. Hay al menos dos, así que una "S" ...
Aunque, aplicar valores a un dibujo también lo resalta ...
Vamos, me detengo allí mi pomposa digresión y retiro mi hoja y mi lápiz para trabajar el valor, eh, lo siento los valores ... allí, haré el inteligente.
¡Un buen fin de semana a todos y estoy muy feliz con este programa y con las personas que lo hacen!
Phil
Bonjour à tous,
Je vais faire un peu le casse-pieds de service mais je tiens à faire une petite remarque d'ordre sémantique (oh là, tout de suite les grands mots !!!)
Je m'explique; quand j'ai vu le titre de ce chapitre j'ai d'abord pensé que "mettre ses dessins en valeur", ça serait bien le présenter, avec des marges propres et un joli cadre assorti, bref le rendre attrayant ... Je plaisante, mais à peine.
En fait il me semble important de renommer ce titre et de mettre un S à valeur : " mettre ses dessins en valeurs", ça n'a l'air de rien, mais ça me semble hyper important. C’est là un des miracles de la langue française, une petite lettre qui change complètement le sens d'une expression.
On n'applique pas qu'une valeur à un dessin, sinon ce ne sera qu'une feuille blanche, noire ou grise. Il en faut au moins deux, donc un "S" ...
Quoique, appliquer des valeurs à un dessin, c'est aussi le mettre en valeur ...
Allez, j'arrête là ma digression pompeuse et je reprends ma feuille et mon crayon pour bosser la valeur, euh, pardon les valeurs ... Là, je ferai moins le malin.
Un bon weekend à tous et je suis super content de ce programme et des gens qui le font !
Phil
Interacciones
Nombre de sujet(s) : 1
Nombre de réponse(s) : 28
11/12/2017
Muy bien las lecciones, Grégoire habla mucho, tal vez demasiado, pero creo que es necesario 👍
Vraiment bien les cours jusque là, Grégoire parle beaucoup, peut-être trop, mais je pense que c'est nécessaire 👍
¿Quieres aprender a dibujar?
Ver nuestros cursosInteracciones
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 669
13/12/2017
Como no tengo la reacción de las personas frente a mí, y que quiero asegurarme de que el mensaje sea claro, es cierto que tiendo a agregar un poco.
Pero sabes lo que decimos: "Mejor demasiado que no suficiente", ¿verdad? ;-)
Comme je n'ai pas la réaction des gens face à moi, et que je veux être sûr que le message est clair, c'est vrai que j'ai tendance à en rajouter un peu.
Mais tu sais ce qu'on dit : "mieux vaut trop que pas assez", pas vrai ? ;-)
Interacciones
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 11
04/01/2018
Interacciones
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 8
24/01/2018
Interacciones
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 10
30/01/2018
Interacciones
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 669
31/01/2018
¡Y es seguro que si desea hacer una escala de gris con gradientes perfectos, requiere mucha práctica!
Et c'est sûr que si tu souhaites faire une échelle de gris avec des dégradés parfaits cela demande pas mal de pratique !
Prueba nuestros cursos gratis
Ver nuestros cursosInteracciones
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 10
30/01/2018
Interacciones
Nombre de sujet(s) : 2
Nombre de réponse(s) : 20
20/03/2018
Interacciones
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 669
22/03/2018
Para simplemente responder a su pregunta, diría ... Sí .
La explicación es simple: con el color hay ¡mucho más información para procesar! Los valores (acabamos de hablar sobre eso en el curso), la saturación (¿es mi color opaco o fluorescente ...?), temperatura (tonos calientes, como tonos rojos, amarillos o fríos, como azul, verde?), armonías de color (¿mis colores?
Al principio es mucho más fácil limitar a los valores grises. ¡Pero el hecho de que sea más simple no significa que sea fácil! Todavía hay mucho trabajo solo con eso.
Es por esta razón que este entrenamiento no habla de color ... ¡merece su propia formación por ella por su cuenta, la bougresse!
Buena suerte y nos vemos pronto
Gregón
Pour répondre simplement à ta question, je dirais... OUI.
L'explication est simple : avec la couleur il y a beaucoup plus d'informations à traiter ! Les valeurs (on vient d'en parler dans le cours), la saturation (est-ce que ma couleur est terne, ou fluo...?), la température (des tons chauds, comme le rouge, le jaune, ou des tons froids, comme le bleu, le vert ?), les harmonies colorées (est-ce que mes teintes se marient bien, ou est-ce qu'elles jurent les uns à côté des autres ? Est-ce que c'est l'effet que je recherche ?), et la liste peut encore continuer un moment... Parce que là on n'a pas encore parlé d'ombres et de lumières !
Dans un premier temps il est beaucoup plus simple de se cantonner aux valeurs de gris. Mais le fait que ce soit plus simple ne veut pas dire que c'est facile ! Il y a quand même pas mal de boulot rien qu'avec ça.
C'est pour cette raison que cette formation ne parle pas de couleur... Elle mériterait sa propre formation pour elle toute seule, la bougresse !
Bon courage et à bientôt,
Greg
Interacciones
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 10
24/03/2018
Interacciones
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 669
28/03/2018
¡Funciona bien! :-)
Los valores que usó allí permiten hacer que los elementos sean legibles y diferenciarlos bien. ¡Es genial! Para el siguiente, este es un pequeño objetivo que te doy, para ir más allá:
- Asegúrese de que los valores de los elementos en el fondo (como las aldeas distantes, por ejemplo) sean menos contrastantes que los elementos del primer plano (como caballos o autos).
En contraste, quiero decir menos diferencia entre los valores oscuros y los valores claros. En este caso, esto daría como resultado gris más suave para los elementos de fondo, por ejemplo. No es necesariamente la receta final, pero encuentro que es un método que funciona bien y que le permite fortalecer la impresión de la profundidad de una imagen.
¡Me dirás noticias!
Buena suerte y nos vemos pronto
Gregón
Ça fonctionne bien ! :-)
Les valeurs que tu as utilisé là dedans permettent de rendre les éléments lisibles et de bien les différencier. C'est cool ! Pour la prochaine, voilà un petit objectif que je te donne, pour aller plus loin :
- Fais en sorte que les valeurs des éléments en arrière plan (comme les villages lointains par exemple) soient moins contrastés que les éléments du premier plan (comme les chevaux ou les voitures).
Par contrastés, j'entends moins de différence entre les valeurs sombres et la valeurs claires. Dans ce cas, cela se traduirait par des gris plus doux pour les éléments d'arrière plan par exemple. Ce n'est pas forcément la recette ultime, mais je trouve que c'est une méthode qui fonctionne bien et qui permet de renforcer l'impression de profondeur d'une image.
Tu m'en diras des nouvelles !
Bonne continuation et à bientôt,
Greg
¿Quieres aprender a dibujar?
Ver nuestros cursosInteracciones
Nombre de sujet(s) : 3
Nombre de réponse(s) : 11
07/04/2018
No encuentro que hables demasiado, cuando eres un principiante, necesitamos reformulaciones para asegurarnos de entender y eso es lo que haces.
¡Es genial!
Je ne trouve pas que tu parle trop, quand on est débutant on a besoin des reformulations pour être sur de bien comprendre et c'est ce que tu fais.
C'est top!
Interacciones
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 669
09/04/2018
¡Me aseguras!
Y de todos modos tengo una voz tan suave y melodiosa que el mundo debe beneficiarse de él, ¿verdad? 😆
Nos vemos pronto,
Gregón
Tu me rassures !
Et puis de toute façon j'ai une voix tellement douce et mélodieuse qu'il faut bien que le monde en profite, pas vrai ? 😆
À bientôt,
Greg
Interacciones
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 1
24/06/2018
Interacciones
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 669
29/06/2018
Interacciones
Nombre de sujet(s) : 1
Nombre de réponse(s) : 4
20/10/2018
Voy a hacer el servicio al servicio, pero quiero hacer un pequeño comentario semántico (¡oh, las grandes palabras de inmediato!)
Déjame explicar; Cuando vi el título de este capítulo, primero pensé que "resaltar sus dibujos", sería bueno presentarlo, con márgenes limpios y un buen entorno de coincidencia, en resumen, haciéndolo atractivo ... Estoy bromeando, pero apenas.
De hecho, me parece importante cambiar el nombre de este título y poner un valor de s : "Pon sus dibujos en valores", no parece nada, pero parece muy importante para mí. Este es uno de los milagros del idioma francés, una pequeña letra que cambia completamente el significado de una expresión.
No aplicamos que un valor a un dibujo, de lo contrario, solo será una hoja blanca, negra o gris. Hay al menos dos, así que una "S" ...
Aunque, aplicar valores a un dibujo también lo resalta ...
Vamos, me detengo allí mi pomposa digresión y retiro mi hoja y mi lápiz para trabajar el valor, eh, lo siento los valores ... allí, haré el inteligente.
¡Un buen fin de semana a todos y estoy muy feliz con este programa y con las personas que lo hacen!
Phil
Je vais faire un peu le casse-pieds de service mais je tiens à faire une petite remarque d'ordre sémantique (oh là, tout de suite les grands mots !!!)
Je m'explique; quand j'ai vu le titre de ce chapitre j'ai d'abord pensé que "mettre ses dessins en valeur", ça serait bien le présenter, avec des marges propres et un joli cadre assorti, bref le rendre attrayant ... Je plaisante, mais à peine.
En fait il me semble important de renommer ce titre et de mettre un S à valeur : " mettre ses dessins en valeurs", ça n'a l'air de rien, mais ça me semble hyper important. C’est là un des miracles de la langue française, une petite lettre qui change complètement le sens d'une expression.
On n'applique pas qu'une valeur à un dessin, sinon ce ne sera qu'une feuille blanche, noire ou grise. Il en faut au moins deux, donc un "S" ...
Quoique, appliquer des valeurs à un dessin, c'est aussi le mettre en valeur ...
Allez, j'arrête là ma digression pompeuse et je reprends ma feuille et mon crayon pour bosser la valeur, euh, pardon les valeurs ... Là, je ferai moins le malin.
Un bon weekend à tous et je suis super content de ce programme et des gens qui le font !
Phil
Prueba nuestros cursos gratis
Ver nuestros cursosInteracciones
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 669
04/11/2018
Así que estoy de acuerdo contigo ...
Finalmente, creo ... yo ...
No sé ...
¿Ambos pueden decir que supongo, pero en realidad poner una "S" haría que las cosas sean más específicas?
¡Lanzará un debate extraño en el equipo!
Hasta que estemos de acuerdo, estoy encantado de que te guste el entrenamiento 😇
Buena suerte y nos vemos pronto
Gregón
Alors je suis d'accord avec toi...
Enfin, je crois... Je...
Je ne sais plus...
Les deux peuvent se dire je suppose, mais effectivement, mettre un "s" permettrait de rendre les choses plus spécifiques ?
Cela va lancer un débat bizarre dans l'équipe !
En attendant qu'on tombe d'accord, je suis ravi que la formation te plaise 😇
Bonne continuation et à bientôt,
Greg
Debes estar conectado para responder en el foro.