El storyboard: corrección del ejercicio

Esta es la primera parte de la segunda página

Voilà la première partie de la deuxième page

¿Quieres aprender a dibujar?

Ver nuestros cursos

Esta es la primera parte de la segunda página

Voilà la première partie de la deuxième page

Y esta es la última parte de la segunda página

Et voilà la dernière partie de la deuxième page

Hola Corto, Perdón por este tiempo de respuesta muy largo: tuve un error en las notificaciones de correo. Aquí, es sobre todo necesario prestar atención al diseño del texto: el tamaño de los caracteres varía de un cuadro a otro y no está escrito en línea recta. No dude en dibujar líneas y tomar el lugar necesario para que el texto no esté "aplastado" en un borde de caja. ¡Será mucho más agradable leer para el lector!

Bonjour Corto, désolé pour ce délai de réponse très long : j'ai eu un bug dans les notifications mail. Ici, il faut surtout faire attention à l'agencement du texte : la taille des caractères varie d'une caseà l'autre et ce n'est pas écrit droit. N'hésite pas à tracer des lignes et à bien prendre la place nécessaire pour que le texte ne soit pas "écrasé" sur un bord de case. Ce sera bien plus agréable à lire pour le lecteur !

Hola Poulop,


Salté unas pequeñas etapas, pero necesito probar esto para realizar la consistencia, o más o menos "estilo" para construir mis personajes secundarios.


Todas las cajas deben ser oscuras y tormentas.


Saludos,


Anne

Bonjour Poulop,


j'ai un peu sauté des étapes, mais j'ai besoin d'essayer ça pour me rendre compte de la cohérence, ou plus ou moins du "style" pour construire mes personnages secondaires.


Toutes les cases devraient être sombres et orageuses .


Cordialement,


Anne

Hola Poulop,


Una idea de la página dos.


Saludos,


Anne

Bonjour Poulop,


une idée de la page deux.


Cordialement,


Anne

Prueba nuestros cursos gratis

Ver nuestros cursos

Hola Anne, ¡el corte de la acción es muy fluido! El diseño es original, seguimos la acción. Será necesario hacer que las notas sean legibles en la cabeza del pájaro y la caja de rayos sin sobrecargarlo. ¡Es un buen comienzo, todo eso!

Bonjour Anne, le découpage de l'action est très fluide ! La mise en page est originale, on suit bien l'action. Il faudra bien rendre lisible les notes sur la tête de l'oiseau et la case du foudroiement sans la surcharger. C'est très bien parti, tout ça !

Gracias Poulop por su regreso.


De repente le puse la página 3 a riesgo de aburrirlo (sí, si). Después de prometerme, me detengo y trato de hacer una caja real.


Saludos,


Anne

Merci Poulop pour votre retour.


Du coup je vous mets la page 3 au risque de vous lasser (si, si) . Après promis j'arrête et je tente de faire une vraie case.


Cordialement,


Anne

Hola Anne,


¡Nunca me canso! Esta historia es cualquier cosa menos aburrida, sinceramente. Para esta página, dos pequeños comentarios:


-Cases 1-2-3: este diseño es un poco extraño. La caja central realmente no proporciona información, parece "forzada" a diseñar esta tríptica. ¿Quizás deberíamos fusionar las 3 cajas para localizar mejor los personajes en el espacio? O probar otro encuadre, para variar? ¡Hay muchas pistas para explorar!

Bonjour Anne,


je ne me lasse pas ! Cette histoire est tout sauf ennuyeuse, honnêtement. Pour cette page-ci, deux petite remarques :


- Cases 1-2-3 : cette mise en page est un peu étrange. la case du milieu n'apporte pas vraiment d'information, elle semble "forcée" pour concevoir ce tryptique. Peut-être faudrait-il fusionner les 3 cases pour mieux situer les personnages dans l'espace ? Ou essayer d'autres cadrages, pour varier ? Il y a tout plein de pistes à explorer !

Gracias Poulop,


Tu comentario realmente me hace feliz.


Voy a cuidar la cuarta página siempre que tenga impulso, luego trabajo las cajas de "rayos" y 1-2-3.


Saludos, Anne.

Merci Poulop,


votre commentaire me fait vraiment plaisir.


Je vais storyborder la quatrième page tant que j'ai de l'élan puis je travaillerai les cases "foudroiement" et 1-2-3.


Cordialement, Anne.

Hola Poulop,


Ese es el 4. ¡Ella me usó!


Realmente no sé si la caja central es "posible".


corialmente,


Anne


Bonjour Poulop,


Voilà la 4. Elle m'a usée!


Je ne sais pas trop si la case centrale est "possible".


Corialement,


Anne


¿Quieres aprender a dibujar?

Ver nuestros cursos

La idea de esta página se transcribe, con el pájaro hablador y una olla de pegamento. Hay algunas preocupaciones a nivel de burbuja:


- El cuadro 3 funciona muy bien, pero debe evitar cortar el texto en una oración (el "muy" aislado al final de la burbuja 1). Para vincular el texto de cada burbuja, debe comenzar y terminar con puntos de suspensión (como en los cuadros 4 y 5)
- Para burbujas de las cajas 4 y 5 precisamente, habría mantenido en el cuadro 4 la oración "para llegar al fondo de mis comentarios ...". El resto de la oración va en el cuadro 5, equilibra el texto y hace que la lectura sea más natural.



Hermoso avance en todos los casos, ¡bien hecho!

L'idée de cette page est bien retranscrite, avec l'oiseau bavard et pot de colle. Il y a quelques soucis au niveau des bulles :


- La case 3 fonctionne très bien, mais il faudrait éviter de couper le texte en plein dans une phrase (le "très" isolé à la fin de la bulle 1). Pour lier le texte de chaque bulle, il faut les faire commencer et terminer par des points de suspension (comme dans les cases 4 et 5)
- Pour les bulles des cases 4 et 5 justement, j'aurais gardé en case 4 la phrase "pour en venir au fond de mon propos...". La suite de la phrase va en case 5, ça équilibre le texte et ça rend la lecture plus naturelle.



Belle avancée dans tous les cas, bravo !

Hola Poulop,


Pensé en estas cajas 123, de hecho, la caja central tenía la intención de eliminar el pájaro para que el lector tenga un pequeño interrogatorio como néness en "¿quién está hablando con él?".


¡Es cierto que es bastante pesado con esta caja 2!


Cuando en términos de visión, aquí, me gustaría mantenerlo debido al ojo y el efecto chino de la sombra.


¿Es mejor así?

Bonjour Poulop,


j'ai réfléchi à ces cases 123, en fait la case centrale était destinée à éloigner l'oiseau afin que le lecteur ait un peu le même questionnement que Néness sur "qui donc c'est qui lui parle?".


C'est vrai que c'est assez lourdingue avec cette case 2 !


Quand au point de vue, ici, j'aimerais bien le garder à cause de l'oeil et de l'effet ombre chinoise.


Est-ce que ça va mieux  comme ça?

Hola Anne,


El dispositivo es mucho mejor así! Es más claro, más legible, y seguimos el cuestionamiento de Néness. Es perfecto.

Bonjour Anne,


le découpage est bien mieux comme ça ! C'est plus clair, plus lisible, et on suit bien le questionnement de Néness. C'est parfait.

Hola Poulop,


Gracias por sus comentarios.


Tomo (precientemente) en nota para las burbujas en la página 4.


Saludos,


Anne

Bonjour Poulop,


merci pour vos retours.


Je prends (précieusement) en note pour les bulles de la page 4.


Cordialement,


Anne

Debes estar conectado para responder en el foro.