„Hallo Corto, entschuldige bitte die sehr lange Verzögerung bei meiner Antwort: Ich hatte ein Problem mit den Benachrichtigungen meines E-Mail-Kontos. Achte hier vor allem auf das Layout des Textes: Die Schriftgröße variiert von einem Feld zum nächsten, und sie ist nicht richtig ausgerichtet. Zögere nicht, Linien zu ziehen und dafür zu sorgen, dass genügend Platz vorhanden ist, damit der Text nicht an den Rand eines Feldes „gequetscht“ wird. Das wird das Lesen für den Leser viel angenehmer machen!“
Bonjour Corto, désolé pour ce délai de réponse très long : j'ai eu un bug dans les notifications mail. Ici, il faut surtout faire attention à l'agencement du texte : la taille des caractères varie d'une caseà l'autre et ce n'est pas écrit droit. N'hésite pas à tracer des lignes et à bien prendre la place nécessaire pour que le texte ne soit pas "écrasé" sur un bord de case. Ce sera bien plus agréable à lire pour le lecteur !
ich habe ein paar Schritte übersprungen, aber ich muss das ausprobieren, um ein Gefühl für die einheitliche Gestaltung zu bekommen, oder besser gesagt für den „Stil“, damit ich meine Nebenfiguren besser entwickeln kann.
Alle Bilder sollten düster und stürmisch sein.
Mit freundlichen Grüßen,
Anne
Bonjour Poulop,
j'ai un peu sauté des étapes, mais j'ai besoin d'essayer ça pour me rendre compte de la cohérence, ou plus ou moins du "style" pour construire mes personnages secondaires.
Toutes les cases devraient être sombres et orageuses .
Hallo Anne, das Layout der einzelnen Bilder ist sehr gelungen! Das Design der Seite ist originell, und es ist leicht, der Handlung zu folgen. Achte darauf, dass die Anmerkungen zum Vogelschädel und zum Bild des Blitzes gut lesbar sind, ohne dass es zu überladen wirkt. Das ist ein toller Anfang!
Bonjour Anne, le découpage de l'action est très fluide ! La mise en page est originale, on suit bien l'action. Il faudra bien rendre lisible les notes sur la tête de l'oiseau et la case du foudroiement sans la surcharger. C'est très bien parti, tout ça !
Hier ist also Seite 3, obwohl ich damit riskiere, dich zu langweilen (ja, wirklich). Danach verspreche ich, aufzuhören und zu versuchen, ein anständiges Panel zu erstellen.
Mit freundlichen Grüßen,
Anne
Merci Poulop pour votre retour.
Du coup je vous mets la page 3 au risque de vous lasser (si, si) . Après promis j'arrête et je tente de faire une vraie case.
Ich finde es immer noch großartig! Diese Geschichte ist alles andere als langweilig, ehrlich gesagt. Für diese Seite habe ich zwei kleine Anmerkungen:
- Felder 1-2-3: Dieses Layout ist etwas ungewöhnlich. Das mittlere Feld fügt nicht wirklich neue Informationen hinzu; es wirkt so, als ob es „erzwungen“ eingefügt wurde, um dieses Triptychon zu erstellen. Vielleicht könntest du die drei Felder zu einem zusammenlegen, um die Figuren besser im Raum zu positionieren? Oder du probierst verschiedene Anordnungen aus, um etwas Abwechslung zu schaffen? Es gibt viele Möglichkeiten, die du ausprobieren könntest!
Bonjour Anne,
je ne me lasse pas ! Cette histoire est tout sauf ennuyeuse, honnêtement. Pour cette page-ci, deux petite remarques :
- Cases 1-2-3 : cette mise en page est un peu étrange. la case du milieu n'apporte pas vraiment d'information, elle semble "forcée" pour concevoir ce tryptique. Peut-être faudrait-il fusionner les 3 cases pour mieux situer les personnages dans l'espace ? Ou essayer d'autres cadrages, pour varier ? Il y a tout plein de pistes à explorer !
Ich werde das Storyboard für die vierte Seite erstellen, solange ich noch die nötige Motivation habe, und dann an den Panels mit der „Elektrokution“ und der 1-2-3-Sequenz arbeiten.
Mit freundlichen Grüßen, Anne.
Merci Poulop,
votre commentaire me fait vraiment plaisir.
Je vais storyborder la quatrième page tant que j'ai de l'élan puis je travaillerai les cases "foudroiement" et 1-2-3.
Die Idee dieser Seite wird gut vermittelt, sowohl durch den gesprächigen Vogel als auch durch den Klebetopf. Es gibt jedoch ein paar Punkte, die bei den Sprechblasen verbessert werden könnten:
- In Bild 3 funktioniert es sehr gut, aber es wäre besser, den Text nicht mitten in einem Satz abzubrechen (wie bei dem einzelnen „sehr“ am Ende von Sprechblase 1). Um den Text in den einzelnen Sprechblasen miteinander zu verbinden, sollten sie mit Auslassungspunkten beginnen und enden (wie in den Bildern 4 und 5). - Bei den Sprechblasen in den Bildern 4 und 5 hätte ich den Satz „um auf den Kern meiner Aussage zu kommen …“ in Bild 4 belassen. Der Rest des Satzes kann in Bild 5 stehen; das würde den Text ausbalancieren und den Lesefluss natürlicher gestalten.
Insgesamt sind das tolle Fortschritte, gut gemacht!
L'idée de cette page est bien retranscrite, avec l'oiseau bavard et pot de colle. Il y a quelques soucis au niveau des bulles :
- La case 3 fonctionne très bien, mais il faudrait éviter de couper le texte en plein dans une phrase (le "très" isolé à la fin de la bulle 1). Pour lier le texte de chaque bulle, il faut les faire commencer et terminer par des points de suspension (comme dans les cases 4 et 5) - Pour les bulles des cases 4 et 5 justement, j'aurais gardé en case 4 la phrase "pour en venir au fond de mon propos...". La suite de la phrase va en case 5, ça équilibre le texte et ça rend la lecture plus naturelle.
Ich habe über diese Bildtafeln 123 nachgedacht; tatsächlich sollte die zentrale Bildtafel dazu dienen, dass der Vogel sich wegbewegt, damit der Leser eine ähnliche Frage wie Néness hat: „Wer spricht mit ihr?“
Es stimmt, dass diese Bildtafel 2 etwas ungeschickt wirkt.
Was die Perspektive betrifft, würde ich sie hier beibehalten, da sie das Auge und den Schatteneffekt gut zur Geltung bringt.
Ist es so besser?
Bonjour Poulop,
j'ai réfléchi à ces cases 123, en fait la case centrale était destinée à éloigner l'oiseau afin que le lecteur ait un peu le même questionnement que Néness sur "qui donc c'est qui lui parle?".
C'est vrai que c'est assez lourdingue avec cette case 2 !
Quand au point de vue, ici, j'aimerais bien le garder à cause de l'oeil et de l'effet ombre chinoise.
Interaktionen
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 71
21/08/2021
Voilà la première partie de la deuxième page
Möchten Sie Zeichnen lernen?
Sehen Sie unsere KurseInteraktionen
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 71
21/08/2021
Et voilà la dernière partie de la deuxième page
Interaktionen
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 354
28/09/2021
Bonjour Corto, désolé pour ce délai de réponse très long : j'ai eu un bug dans les notifications mail. Ici, il faut surtout faire attention à l'agencement du texte : la taille des caractères varie d'une caseà l'autre et ce n'est pas écrit droit. N'hésite pas à tracer des lignes et à bien prendre la place nécessaire pour que le texte ne soit pas "écrasé" sur un bord de case. Ce sera bien plus agréable à lire pour le lecteur !
Interaktionen
Nombre de sujet(s) : 1
Nombre de réponse(s) : 89
18/10/2021
ich habe ein paar Schritte übersprungen, aber ich muss das ausprobieren, um ein Gefühl für die einheitliche Gestaltung zu bekommen, oder besser gesagt für den „Stil“, damit ich meine Nebenfiguren besser entwickeln kann.
Alle Bilder sollten düster und stürmisch sein.
Mit freundlichen Grüßen,
Anne
Bonjour Poulop,
j'ai un peu sauté des étapes, mais j'ai besoin d'essayer ça pour me rendre compte de la cohérence, ou plus ou moins du "style" pour construire mes personnages secondaires.
Toutes les cases devraient être sombres et orageuses .
Cordialement,
Anne
Interaktionen
Nombre de sujet(s) : 1
Nombre de réponse(s) : 89
31/10/2021
hier ist eine Idee für Seite zwei.
Mit freundlichen Grüßen,
Anne
Bonjour Poulop,
une idée de la page deux.
Cordialement,
Anne
Interaktionen
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 354
01/11/2021
Hallo Anne, das Layout der einzelnen Bilder ist sehr gelungen! Das Design der Seite ist originell, und es ist leicht, der Handlung zu folgen. Achte darauf, dass die Anmerkungen zum Vogelschädel und zum Bild des Blitzes gut lesbar sind, ohne dass es zu überladen wirkt. Das ist ein toller Anfang!
Bonjour Anne, le découpage de l'action est très fluide ! La mise en page est originale, on suit bien l'action. Il faudra bien rendre lisible les notes sur la tête de l'oiseau et la case du foudroiement sans la surcharger. C'est très bien parti, tout ça !
Probieren Sie unsere Kurse kostenlos aus
Sehen Sie unsere KurseInteraktionen
Nombre de sujet(s) : 1
Nombre de réponse(s) : 89
01/11/2021
Vielen Dank, Poulop, für dein Feedback.
Hier ist also Seite 3, obwohl ich damit riskiere, dich zu langweilen (ja, wirklich). Danach verspreche ich, aufzuhören und zu versuchen, ein anständiges Panel zu erstellen.
Mit freundlichen Grüßen,
Anne
Merci Poulop pour votre retour.
Du coup je vous mets la page 3 au risque de vous lasser (si, si) . Après promis j'arrête et je tente de faire une vraie case.
Cordialement,
Anne
Interaktionen
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 354
02/11/2021
Hallo Anne,
Ich finde es immer noch großartig! Diese Geschichte ist alles andere als langweilig, ehrlich gesagt. Für diese Seite habe ich zwei kleine Anmerkungen:
- Felder 1-2-3: Dieses Layout ist etwas ungewöhnlich. Das mittlere Feld fügt nicht wirklich neue Informationen hinzu; es wirkt so, als ob es „erzwungen“ eingefügt wurde, um dieses Triptychon zu erstellen. Vielleicht könntest du die drei Felder zu einem zusammenlegen, um die Figuren besser im Raum zu positionieren? Oder du probierst verschiedene Anordnungen aus, um etwas Abwechslung zu schaffen? Es gibt viele Möglichkeiten, die du ausprobieren könntest!
Bonjour Anne,
je ne me lasse pas ! Cette histoire est tout sauf ennuyeuse, honnêtement. Pour cette page-ci, deux petite remarques :
- Cases 1-2-3 : cette mise en page est un peu étrange. la case du milieu n'apporte pas vraiment d'information, elle semble "forcée" pour concevoir ce tryptique. Peut-être faudrait-il fusionner les 3 cases pour mieux situer les personnages dans l'espace ? Ou essayer d'autres cadrages, pour varier ? Il y a tout plein de pistes à explorer !
Interaktionen
Nombre de sujet(s) : 1
Nombre de réponse(s) : 89
02/11/2021
Vielen Dank, Poulop,
dein Kommentar hat mir wirklich den Tag versüßt.
Ich werde das Storyboard für die vierte Seite erstellen, solange ich noch die nötige Motivation habe, und dann an den Panels mit der „Elektrokution“ und der 1-2-3-Sequenz arbeiten.
Mit freundlichen Grüßen, Anne.
Merci Poulop,
votre commentaire me fait vraiment plaisir.
Je vais storyborder la quatrième page tant que j'ai de l'élan puis je travaillerai les cases "foudroiement" et 1-2-3.
Cordialement, Anne.
Interaktionen
Nombre de sujet(s) : 1
Nombre de réponse(s) : 89
04/11/2021
Hallo Poulop,
Hier ist Version 4. Das hat mich wirklich erschöpft!
Ich bin mir nicht sicher, ob das zentrale Kästchen „realisierbar“ ist.
Mit freundlichen Grüßen,
Anne
Bonjour Poulop,
Voilà la 4. Elle m'a usée!
Je ne sais pas trop si la case centrale est "possible".
Corialement,
Anne
Interaktionen
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 354
07/11/2021
Die Idee dieser Seite wird gut vermittelt, sowohl durch den gesprächigen Vogel als auch durch den Klebetopf. Es gibt jedoch ein paar Punkte, die bei den Sprechblasen verbessert werden könnten:
- In Bild 3 funktioniert es sehr gut, aber es wäre besser, den Text nicht mitten in einem Satz abzubrechen (wie bei dem einzelnen „sehr“ am Ende von Sprechblase 1). Um den Text in den einzelnen Sprechblasen miteinander zu verbinden, sollten sie mit Auslassungspunkten beginnen und enden (wie in den Bildern 4 und 5).
- Bei den Sprechblasen in den Bildern 4 und 5 hätte ich den Satz „um auf den Kern meiner Aussage zu kommen …“ in Bild 4 belassen. Der Rest des Satzes kann in Bild 5 stehen; das würde den Text ausbalancieren und den Lesefluss natürlicher gestalten.
Insgesamt sind das tolle Fortschritte, gut gemacht!
L'idée de cette page est bien retranscrite, avec l'oiseau bavard et pot de colle. Il y a quelques soucis au niveau des bulles :
- La case 3 fonctionne très bien, mais il faudrait éviter de couper le texte en plein dans une phrase (le "très" isolé à la fin de la bulle 1). Pour lier le texte de chaque bulle, il faut les faire commencer et terminer par des points de suspension (comme dans les cases 4 et 5)
- Pour les bulles des cases 4 et 5 justement, j'aurais gardé en case 4 la phrase "pour en venir au fond de mon propos...". La suite de la phrase va en case 5, ça équilibre le texte et ça rend la lecture plus naturelle.
Belle avancée dans tous les cas, bravo !
Möchten Sie Zeichnen lernen?
Sehen Sie unsere KurseInteraktionen
Nombre de sujet(s) : 1
Nombre de réponse(s) : 89
06/11/2021
Hallo Poulop,
Ich habe über diese Bildtafeln 123 nachgedacht; tatsächlich sollte die zentrale Bildtafel dazu dienen, dass der Vogel sich wegbewegt, damit der Leser eine ähnliche Frage wie Néness hat: „Wer spricht mit ihr?“
Es stimmt, dass diese Bildtafel 2 etwas ungeschickt wirkt.
Was die Perspektive betrifft, würde ich sie hier beibehalten, da sie das Auge und den Schatteneffekt gut zur Geltung bringt.
Ist es so besser?
Bonjour Poulop,
j'ai réfléchi à ces cases 123, en fait la case centrale était destinée à éloigner l'oiseau afin que le lecteur ait un peu le même questionnement que Néness sur "qui donc c'est qui lui parle?".
C'est vrai que c'est assez lourdingue avec cette case 2 !
Quand au point de vue, ici, j'aimerais bien le garder à cause de l'oeil et de l'effet ombre chinoise.
Est-ce que ça va mieux comme ça?
Interaktionen
Nombre de sujet(s) : 0
Nombre de réponse(s) : 354
07/11/2021
das Layout ist so viel besser! Es ist übersichtlicher, leichter lesbar und folgt Néness' Fragestil gut. Es ist perfekt.
Bonjour Anne,
le découpage est bien mieux comme ça ! C'est plus clair, plus lisible, et on suit bien le questionnement de Néness. C'est parfait.
Interaktionen
Nombre de sujet(s) : 1
Nombre de réponse(s) : 89
08/11/2021
vielen Dank für Ihr Feedback.
Ich werde mir Ihre Anmerkung (und Ihre Hinweise) bezüglich der Blasen auf Seite 4 notieren und dies bei der weiteren Bearbeitung berücksichtigen.
Mit freundlichen Grüßen,
Anne
Bonjour Poulop,
merci pour vos retours.
Je prends (précieusement) en note pour les bulles de la page 4.
Cordialement,
Anne
Interaktionen
Nombre de sujet(s) : 1
Nombre de réponse(s) : 89
26/11/2021
ich hatte einige Schwierigkeiten mit Seite 5, sowohl bei der Platzierung der Figuren als auch beim Zeichnen von etwas, das Wellen ähnelte.
Und am Ende stellte ich fest, dass es nicht sehr leicht zu lesen war.
Was hältst du davon?
Mit freundlichen Grüßen,
Anne
Bonjour Poulop.
J'ai eu énormément de mal pour cette page 5, aussi bien pour pour placer les personnages que pour dessiner des semblants de vagues.
Pour en fin de compte trouver que ce n'est pas très lisible.
Qu'en dites-vous?
Cordialement,
Anne
Sie müssen angemeldet sein, um im Forum antworten zu können.